封面
市場調查報告書
商品編碼
1773352

軟體在地化市場機會、成長動力、產業趨勢分析及 2025 - 2034 年預測

Software Localization Market Opportunity, Growth Drivers, Industry Trend Analysis, and Forecast 2025 - 2034

出版日期: | 出版商: Global Market Insights Inc. | 英文 150 Pages | 商品交期: 2-3個工作天內

價格
簡介目錄

2024 年,全球軟體在地化市場規模達 49 億美元,預計到 2034 年將以 12.4% 的複合年成長率成長,達到 150 億美元。這一成長主要得益於微服務架構的日益普及,尤其是在軟體開發領域。現代應用程式,尤其是基於 SaaS 的服務,依賴於針對全球部署進行最佳化的鬆散耦合服務。這種模組化方法允許進行本地化更新,而無需重新設計整個系統,從而使軟體本地化更加敏捷且可擴展。隨著公司針對不同地區對在地化微功能進行 A/B 測試,它們會創建一個持續的回饋循環,從而增強在地化流程,支援更有效率的全球產品發布。

軟體在地化市場 - IMG1

歐洲、亞洲和拉丁美洲各國政府正在推出更嚴格的數位無障礙和多語言合規法規,這進一步推動了軟體在地化的需求。各地區的法律都要求網站和應用程式能夠以使用者的母語訪問,這些法規也延伸到了政府和銀行等領域。這些法律要求迫使公司對其軟體進行在地化,不僅是為了實現包容性,也是為了避免潛在的法律後果,並與當地民眾建立信任。

市場範圍
起始年份 2024
預測年份 2025-2034
起始值 49億美元
預測值 150億美元
複合年成長率 12.4%

2024年,基於雲端的軟體在地化市場規模達30億美元。雲端翻譯管理系統 (TMS) 因其能夠為企業提供可擴展性、協作和集中控制的能力,正日益被廣泛採用。這些系統支援即時存取全球團隊,並可與內容管理系統 (CMS)、程式碼儲存庫和持續整合/持續交付 (CI/CD) 管道等其他系統無縫整合。雲端 TMS 解決方案經濟高效,可提高業務敏捷性,尤其適用於跨區域營運的公司。隨著企業追求更高的靈活性和速度,對基於雲端的在地化工具的需求持續成長,使公司無論團隊位於何處都能存取必要的工具。

2024年,解決方案細分市場佔據了68%的佔有率。越來越多的公司從使用單一用途的在地化工具轉向採用多功能統一平台,將翻譯記憶庫、專案管理、機器翻譯、品質保證和分析功能整合到一個解決方案中。這種轉變有助於消除碎片化,提高一致性並縮短產品上市時間。對於管理跨多個部門(包括行銷、軟體開發和客戶支援)的複雜多語言專案的大型公司來說,一體化解決方案尤其具有吸引力。

2024年,北美軟體在地化市場佔35%的市佔率。美國人口的多元化是推動多語言內容需求的主要因素,尤其是在醫療保健、教育和政府等產業。為了增強可訪問性並更好地服務非英語社區,各組織正在對軟體進行在地化,使其更具包容性和可訪問性。領先的美國科技公司正在敏捷的DevOps環境中利用基於人工智慧的在地化平台,從而能夠提供即時更新、有效管理版本,並在快速發展的數位產品中提供一致的體驗。

全球軟體在地化市場的頂級公司包括 Smartling、Phrase、Transifex、Lokalise、Crowdin、Blend 和 TransPerfect。這些參與者透過提供一系列創新解決方案來滿足尋求跨多種語言和地區在地化軟體的企業不斷變化的需求,從而成為塑造格局的關鍵。為了鞏固其在軟體在地化市場中的地位,該公司正在專注於幾種策略。他們正在大力投資開發由人工智慧驅動的在地化平台,以增強自動化、準確性和即時更新。此外,公司正在轉向整合的一體化解決方案,以便無縫管理在地化工作流程,從而提高效率。他們還透過包含滿足特定需求的專用工具(例如機器翻譯或品質保證)來擴展其服務範圍。與全球企業的合作以及與其他軟體開發商的夥伴關係也變得越來越普遍,以確保更廣泛的覆蓋範圍和可擴展性。

目錄

第1章:方法論與範圍

第2章:執行摘要

第3章:行業洞察

  • 產業生態系統分析
    • 供應商概況
    • 利潤率
    • 成本結構
    • 每個階段的增值
    • 影響價值鏈的因素
    • 中斷
  • 產業衝擊力
    • 成長動力
      • 企業應用程式的數位全球化程度不斷提高
      • 對母語使用者體驗增強的需求
      • 行動和 SaaS 平台在地化興起
      • 監理推動多語言軟體無障礙
    • 產業陷阱與挑戰
      • 不同語言對的翻譯品質不一致
      • 文化錯位導致用戶流失
    • 市場機會
      • 語言多元化的新興市場的成長
      • 整合人工智慧上下文翻譯工具
      • 與區域本地化服務提供者的合作
      • 基於雲端的平台可實現即時本地化
  • 成長潛力分析
  • 監管格局
    • 北美洲
    • 歐洲
    • 亞太地區
    • 拉丁美洲
    • 中東和非洲
  • 波特的分析
  • PESTEL分析
  • 技術和創新格局
    • 當前的技術趨勢
    • 新興技術
  • 成本細分分析
  • 專利分析
  • 永續性和環境方面
    • 永續實踐
    • 減少廢棄物的策略
    • 生產中的能源效率
    • 環保舉措
    • 碳足跡考量
  • 用例
    • 最佳情況

第4章:競爭格局

  • 介紹
  • 公司市佔率分析
    • 北美洲
    • 歐洲
    • 亞太地區
    • 拉丁美洲
    • MEA
  • 主要市場參與者的競爭分析
  • 競爭定位矩陣
  • 戰略展望矩陣
  • 關鍵進展
    • 併購
    • 夥伴關係與合作
    • 新產品發布
    • 擴張計劃和資金

第5章:市場估計與預測:按組件,2021 - 2034 年

  • 主要趨勢
  • 解決方案
    • 電腦輔助翻譯軟體
    • 機器翻譯軟體
    • 翻譯管理軟體
  • 服務
    • 專業的
    • 託管

第6章:市場估計與預測:依部署模式,2021 - 2034 年

  • 主要趨勢
  • 本地

第7章:市場估計與預測:依最終用途,2021 - 2034 年

  • 主要趨勢
  • IT和電信
  • 媒體與娛樂
  • 電子商務與零售
  • 金融服務業
  • 教育與電子學習
  • 醫療保健與生命科學
  • 旅遊與飯店

第8章:市場估計與預測:依組織規模,2021 - 2034 年

  • 主要趨勢
  • 大型企業
  • 中小企業

第9章:市場估計與預測:按應用,2021 - 2034

  • 主要趨勢
  • Web 應用程式
  • 行動應用程式
  • 桌面軟體
  • 遊戲軟體
  • 企業軟體
  • 電子學習與培訓

第10章:市場估計與預測:按地區,2021 - 2034 年

  • 主要趨勢
  • 北美洲
    • 美國
    • 加拿大
  • 歐洲
    • 英國
    • 德國
    • 法國
    • 西班牙
    • 義大利
    • 俄羅斯
    • 北歐人
  • 亞太地區
    • 中國
    • 印度
    • 日本
    • 韓國
    • 澳洲
    • 東南亞
  • 拉丁美洲
    • 巴西
    • 阿根廷
    • 墨西哥
  • MEA
    • 阿拉伯聯合大公國
    • 南非
    • 沙烏地阿拉伯

第 11 章:公司簡介

  • Acclaro
  • Alconost
  • Appen
  • Blend
  • Crowdin
  • Gengo
  • Keywords Studios
  • Lionbridge
  • Lokalise
  • Mars Translation
  • Moravia
  • Pactera EDGE
  • Phras
  • Semantix
  • Smartling
  • Tomedes
  • Transifex
  • TransPerfect
  • Welocalize
簡介目錄
Product Code: 14280

The Global Software Localization Market was valued at USD 4.9 billion in 2024 and is estimated to grow at a CAGR of 12.4% to reach USD 15 billion by 2034. This growth is largely driven by the increasing adoption of microservices architecture, particularly in software development. Modern applications, especially SaaS-based services, rely on loosely coupled services that are optimized for global deployment. This modular approach allows for localized updates without the need to redesign the entire system, making software localization more agile and scalable. As companies conduct A/B tests of localized micro-features for different regions, they create an ongoing feedback loop that enhances the localization process, supporting more effective product launches worldwide.

Software Localization Market - IMG1

Governments across Europe, Asia, and Latin America are introducing stricter regulations on digital accessibility and multilingual compliance, which is further boosting the demand for software localization. Laws in various regions require websites and apps to be accessible in the native languages of their users, and these regulations extend to sectors like government and banking. These legal requirements force companies to localize their software not only for inclusivity but also to avoid potential legal consequences and to build trust with local populations.

Market Scope
Start Year2024
Forecast Year2025-2034
Start Value$4.9 Billion
Forecast Value$15 Billion
CAGR12.4%

In 2024, the cloud-based software localization segment accounted for USD 3 billion. Cloud-based Translation Management Systems (TMS) are increasingly being adopted due to their ability to offer scalability, collaboration, and centralized control for enterprises. These systems enable real-time access to global teams and seamlessly integrate with other systems like content management systems (CMS), code repositories, and CI/CD pipelines. Cloud TMS solutions are cost-effective and improve business agility, particularly for companies operating across multiple regions. As businesses seek more flexibility and speed, the demand for cloud-based localization tools continues to accelerate, allowing companies to access the necessary tools regardless of where their teams are located.

The solutions segment held a 68% share in 2024. Companies are increasingly shifting from using single-purpose localization tools to adopting multifunctional, unified platforms that combine translation memory, project management, machine translation, quality assurance, and analytics into a single solution. This transition helps eliminate fragmentation, improving consistency and reducing time-to-market. All-in-one solutions are particularly attractive to large companies that manage complex, multilingual projects across various departments, including marketing, software development, and customer support.

North America Software Localization Market held a 35% share in 2024. The diverse population of the United States is a major factor driving the demand for multilingual content, particularly in industries such as healthcare, education, and government. To enhance accessibility and better serve non-English-speaking communities, organizations are localizing software to make it more inclusive and accessible. Leading U.S. tech companies are leveraging AI-powered localization platforms within agile DevOps environments, enabling them to deliver real-time updates, manage versions effectively, and provide consistent experiences across fast-evolving digital products.

Top companies operating in the Global Software Localization Market include Smartling, Phrase, Transifex, Lokalise, Crowdin, Blend, and TransPerfect. These players are key to shaping the landscape by offering a range of innovative solutions that cater to the evolving needs of businesses seeking to localize their software across multiple languages and regions. To strengthen their position in the software localization market, companies are focusing on several strategies. They are investing heavily in the development of AI-driven localization platforms to enhance automation, accuracy, and real-time updates. Additionally, companies are shifting towards integrated, all-in-one solutions that allow for seamless management of localization workflows, providing greater efficiency. They are also expanding their service offerings by including specialized tools that address specific needs, such as machine translation or quality assurance. Collaborations with global enterprises and partnerships with other software developers are also becoming increasingly common to ensure broader reach and scalability.

Table of Contents

Chapter 1 Methodology & Scope

  • 1.1 Market scope and definition
  • 1.2 Research design
    • 1.2.1 Research approach
    • 1.2.2 Data collection methods
  • 1.3 Data mining sources
    • 1.3.1 Global
    • 1.3.2 Regional/Country
  • 1.4 Base estimates and calculations
    • 1.4.1 Base year calculation
    • 1.4.2 Key trends for market estimation
  • 1.5 Primary research and validation
    • 1.5.1 Primary sources
  • 1.6 Forecast model
  • 1.7 Research assumptions and limitations

Chapter 2 Executive Summary

  • 2.1 Industry 3600 synopsis
  • 2.2 Key market trends
    • 2.2.1 Regional
    • 2.2.2 Component
    • 2.2.3 Deployment Mode
    • 2.2.4 End Use
    • 2.2.5 Organization size
    • 2.2.6 Application
  • 2.3 TAM Analysis, 2025-2034
  • 2.4 CXO perspectives: Strategic imperatives
    • 2.4.1 Key decision points for industry executives
    • 2.4.2 Critical success factors for market players
  • 2.5 Future Outlook and Strategic Recommendations

Chapter 3 Industry Insights

  • 3.1 Industry ecosystem analysis
    • 3.1.1 Supplier Landscape
    • 3.1.2 Profit Margin
    • 3.1.3 Cost structure
    • 3.1.4 Value addition at each stage
    • 3.1.5 Factor affecting the value chain
    • 3.1.6 Disruptions
  • 3.2 Industry impact forces
    • 3.2.1 Growth drivers
      • 3.2.1.1 Increasing digital globalization across enterprise applications
      • 3.2.1.2 Demand for native-language user experience enhancement
      • 3.2.1.3 Rise in mobile and SaaS platform localization
      • 3.2.1.4 Regulatory push for multilingual software accessibility
    • 3.2.2 Industry pitfalls and challenges
      • 3.2.2.1 Inconsistent translation quality across language pairs
      • 3.2.2.2 Cultural misalignment leading to user disengagement
    • 3.2.3 Market opportunities
      • 3.2.3.1 Growth in emerging markets with diverse languages
      • 3.2.3.2 Integration of AI-powered contextual translation tools
      • 3.2.3.3 Partnerships with regional localization service providers
      • 3.2.3.4 Cloud-based platforms enabling real-time localization
  • 3.3 Growth potential analysis
  • 3.4 Regulatory landscape
    • 3.4.1 North America
    • 3.4.2 Europe
    • 3.4.3 Asia Pacific
    • 3.4.4 Latin America
    • 3.4.5 Middle East & Africa
  • 3.5 Porter's analysis
  • 3.6 PESTEL analysis
  • 3.7 Technology and Innovation landscape
    • 3.7.1 Current technological trends
    • 3.7.2 Emerging technologies
  • 3.8 Cost breakdown analysis
  • 3.9 Patent analysis
  • 3.10 Sustainability and Environmental Aspects
    • 3.10.1 Sustainable Practices
    • 3.10.2 Waste Reduction Strategies
    • 3.10.3 Energy Efficiency in Production
    • 3.10.4 Eco-friendly Initiatives
    • 3.10.5 Carbon Footprint Considerations
  • 3.11 Use cases
    • 3.11.1 Best-case scenario

Chapter 4 Competitive Landscape, 2024

  • 4.1 Introduction
  • 4.2 Company market share analysis
    • 4.2.1 North America
    • 4.2.2 Europe
    • 4.2.3 Asia Pacific
    • 4.2.4 LATAM
    • 4.2.5 MEA
  • 4.3 Competitive analysis of major market players
  • 4.4 Competitive positioning matrix
  • 4.5 Strategic outlook matrix
  • 4.6 Key developments
    • 4.6.1 Mergers & acquisitions
    • 4.6.2 Partnerships & collaborations
    • 4.6.3 New Product Launches
    • 4.6.4 Expansion Plans and funding

Chapter 5 Market Estimates & Forecast, By Component, 2021 - 2034 ($Mn)

  • 5.1 Key trends
  • 5.2 Solution
    • 5.2.1 Computer-assisted Translation Software
    • 5.2.2 Machine Translation Software
    • 5.2.3 Translation Management Software
  • 5.3 Services
    • 5.3.1 Professional
    • 5.3.2 Managed

Chapter 6 Market Estimates & Forecast, By Deployment Mode, 2021 - 2034 ($Mn)

  • 6.1 Key trends
  • 6.2 Cloud
  • 6.3 On-premises

Chapter 7 Market Estimates & Forecast, By End Use, 2021 - 2034 ($Mn)

  • 7.1 Key trends
  • 7.2 IT & telecom
  • 7.3 Media & entertainment
  • 7.4 E-commerce & retail
  • 7.5 BFSI
  • 7.6 Education & e-learning
  • 7.7 Healthcare & life sciences
  • 7.8 Travel & hospitality

Chapter 8 Market Estimates & Forecast, By Organization Size, 2021 - 2034 ($Mn)

  • 8.1 Key trends
  • 8.2 Large enterprises
  • 8.3 SME

Chapter 9 Market Estimates & Forecast, By Application, 2021 - 2034 ($Mn)

  • 9.1 Key trends
  • 9.2 Web applications
  • 9.3 Mobile applications
  • 9.4 Desktop software
  • 9.5 Gaming software
  • 9.6 Enterprise software
  • 9.7 E-learning & training

Chapter 10 Market Estimates & Forecast, By Region, 2021 - 2034 ($Mn)

  • 10.1 Key trends
  • 10.2 North America
    • 10.2.1 U.S.
    • 10.2.2 Canada
  • 10.3 Europe
    • 10.3.1 UK
    • 10.3.2 Germany
    • 10.3.3 France
    • 10.3.4 Spain
    • 10.3.5 Italy
    • 10.3.6 Russia
    • 10.3.7 Nordics
  • 10.4 Asia Pacific
    • 10.4.1 China
    • 10.4.2 India
    • 10.4.3 Japan
    • 10.4.4 South Korea
    • 10.4.5 Australia
    • 10.4.6 Southeast Asia
  • 10.5 Latin America
    • 10.5.1 Brazil
    • 10.5.2 Argentina
    • 10.5.3 Mexico
  • 10.6 MEA
    • 10.6.1 UAE
    • 10.6.2 South Africa
    • 10.6.3 Saudi Arabia

Chapter 11 Company Profiles

  • 11.1 Acclaro
  • 11.2 Alconost
  • 11.3 Appen
  • 11.4 Blend
  • 11.5 Crowdin
  • 11.6 Gengo
  • 11.7 Keywords Studios
  • 11.8 Lionbridge
  • 11.9 Lokalise
  • 11.10 Mars Translation
  • 11.11 Moravia
  • 11.12 Pactera EDGE
  • 11.13 Phras
  • 11.14 Semantix
  • 11.15 Smartling
  • 11.16 Tomedes
  • 11.17 Transifex
  • 11.18 TransPerfect
  • 11.19 Welocalize